• Фалун Гонг, известен също като Фалун Дафа, е духовен метод от будистката традиция, с основни принципи Истинност, Доброта и Търпение. Представен е пред обществеността в Китай през 1992 година, но корените му се простират хиляди години назад в историята.  Десетки милиони го практикуват в Китай. По света се практикува в над 80 държави.
  • През 1999 година в Китай 100 милиона души практикуват Фалун Гонг. Заради популярността и независимостта на практиката комунистическият лидер Дзян Дзъмин нарежда тя да бъде “изкоренена”. Милиони хора са задържани или хвърлени в затвора. Над 100 000 са били измъчвани в ареста, хиляди са починалите в резултат на това.
  • Китайският режим убива практикуващи Фалун Гонг и използва органите им за подхранване на процъфтяващия бизнес с трансплантации на органи в Китай. През юни 2019 година независим трибунал в Лондон заключи, че практикуващи Фалун Гонг са били и продължават да бъдат убивани заради органите им в значителен мащаб.
  • What does the Chinese Communist Party say about Falun Gong?
  • The Chinese Communist Party has published a barrage of false narratives about Falun Gong over the years in a desperate attempt to dehumanize those who practice. The propaganda also aims to convince the rank and file of the police in China to persecute Falun Gong. The results have been horrific, widespread, and deadly.
What does the Chinese Communist Party say about Falun Gong?
The Chinese Communist Party has published a barrage of false narratives about Falun Gong over the years in a desperate attempt to dehumanize those who practice. The propaganda also aims to convince the rank and file of the police in China to persecute Falun Gong. The results have been horrific, widespread, and deadly.

Your Voice Can Help End the Persecution

Tens of millions remain at risk. Give voice to those who have none.

News
Voices of Support
  • Крис Смит

    Конгресмен на САЩ

    Поведението на практикуващите Фалун Гонг е великолепен пример за смелост и ненасилие. Много от тях са големи герои в борбата за свободата в Интернет.

    Фрийдъм Хаус,

    Битката за духа на Китай, март 2017 година

    Насилственото отнемане на органи от праткикуващи Фалун Гонг в затвори и трудови лагери с цел продажба за трансплантация е широкомащабно и вероятно продължава и до днес.

    Амнести Интернешънал

    Доклад за Китай, март 2000 година

    Репресиите са политически мотивирани, а огромното мнозинство от жертвите им са обикновени хора, които просто са упражнявали мирно основните си права за свобода на убежденията.

  • Дзян Тиенюн

    известен китайски адвокат и застъпник за правата на човека, впоследствие политически затворник в Китай

    Бях легален защитник в над 20 дела, свързани с практикуващи Фалун Гонг. Физическите изтезания присъстваха често. След арестуването им практикуващите често бяха бити до степен на трайна парализа или смърт.

    Сара Кук

    Старши изследователски анализатор за Източна Азия, Фрийдъм Хаус, 2019 година

    След близо 20 години преследване Фалун Гонг оцеля в Китай: милиони китайци все още го практикуват, включително стотиците хиляди, публикували онлайн изявления, с които се отказват от показанията си, направени след изтезания, докато са “трансформирани”.

    Фрийдъм Хаус

    Годишен доклад, 2017 година

    Практикуващите Фалун Гонг в цял Китай са подложени на широкомащабно следене, произволно задържане, лишаване от свобода и изтезания; изложени са и на висок риск от екзекуция без съд.

  • Амнести Интернешънал

    Годишен доклад, 2017 година – 2018 година

    Практикуващите Фалун Гонг все още са подлагани на преследване, произволно задържане, несправедливи съдебни процеси и различни форми на изтезания.

    Едуард Макмилън Скот

    бивш Заместник-председател на Европейския парламент

    Става дума за геноцид. Фалун Гонг е поставен на прицел. Ето защо правителствата трябва да предприемат действия.

Interesting Stories
Absent that morning was what made the plot of pines and dirt normally so alive—its people.
“I thought one thing then: ‘Even if I die, I won’t give up the others’ names,'”
CCP ideology of "struggle" spurred corruption and violence. Confucius would not be pleased.
It is an idea with staying power. A belief as old as Chinese civilization itself.
Anne Yang, 25, sat staring at the news displayed across her computer screen. She began to cry.